Glossary of the new Coronavirus language
The English language is mutating as fast as a coronavirus.
Here is a (tongue-in-cheek) glossary of the new catch phrases of coronaspeak, in no particular order. We welcome additions to the list from our readers.Self isolate = to put yourself into quarantine.Self distance = To keep at least 1.5 meters away from the next person, but ideally 20.Shelter in place = don't move out of your home.
Advice = a UK government word for a policy that allows it off the hook. “Advice” is not legally binding, so insurance companies won't need to make payouts.
Vulnerable = anyone over 70.
Several weeks = anything from 14 days to a year.
Panic buying = grabbing a toilet roll from another customer's checkout trolley.
Restrictions = rationing.
High demand for certain goods in the shops = nothing on the shelves.
Church worship in a different way = a priest alone in a church.
Avoid non-essential travel = stay at home.
Mitigation = attempts to slow an infection.
Suppression = attempts to reverse a pandemic.
Herd immunity = expose everyone to the virus so that next year the casualties will be lower.
flatten the curve = a difference between 250,000 and 20,000 deaths
Uptick = increase
Regulations have been walked back = regulations have been changed